Traduire la Bible aujourd’hui : à quoi bon?

Lieu et Date

25 Septembre 2020 – 19h30-21h00

Salle paroissiale de Saint-Laurent-Eglise

Rue St.-Laurent 13, 1003 Lausanne

Argumentaire

Trois années ont été nécessaires à 60 biblistes pour réaliser un important travail de révision. Le 3 octobre 2019, l’Alliance biblique française lançait officiellement la Nouvelle Français Courant, dernière révision en date de la Bible en Français Courant depuis sa publication intégrale en 1982.

Un événement marquant, s’il en est, avec un relooking en prime !

Mais pourquoi, encore, traduire la Bible au 21ème siècle ? Quels sont les enjeux de ces révisions successives ?

Après une présentation du chantier de la NFC par Katie Badie (directrice éditoriale des Éditions Bibli’O), cette dernière et le professeur Thierry Legrand de l’Université de Strasbourg (membre du comité de référence pour la révision de la BFC) échangeront sur ces questions et répondront aux interrogations du public.

La modération sera assurée par Simon Butticaz (directeur de l’IRSB et co-réviseur de Galates pour la NFC)

Organisation

  • Simon Butticaz (Dr théologie, Université de Lausanne)
  • Linda Sibuet (Pasteure stagiaire, EERV)

Cette soirée bénéficie du soutien de :